susanne-haeger.de - Pharma-Marktforschung | Übersetzungen Englisch–Deutsch

Description: Akkurate Übersetzung aller Textsorten von Fragebögen bis Präsentationen. Qualitätssicherung von Online-Umfragen. Codierung und Content-Analysen.

Example domain paragraphs

Home Arbeitsschwerpunkte Mehrwert Über mich Vergütung Kontakt Ein einziges (falsches) Wort kann alles verändern.

W er fragt, bekommt auch eine Antwort. So weit, so gut. Doch das allein reicht in der Marktforschung nicht aus. Hier kommt es manchmal auf ein einziges Wort an, um einen Sachverhalt richtig zu erfragen. Auf einen bestimmten Begriff. Eine kulturelle Differenzierung. Eine vorausgesetzte Information. Da hilft es wenig, einen Text durch ein Übersetzungsprogramm zu schicken.

Vielmehr ist noch echte Kopfarbeit des Übersetzers gefragt. Und genau das macht mir Freude. Deshalb habe ich mich auf die Pharma-Marktforschung spezialisiert und übersetze Ihre Texte für Sie passgenau. Mit Verstand und viel Erfahrung. Schließlich steht und fällt der Erfolg Ihrer Studie mit exakten Fragestellungen und klaren Aussagen.