bohtranslations.com - boh

Description: Hey, it’s Paola here! I am a lot of things, but mainly I do research in the field of Computer-Aided Literary Translation (CALT), translate from English into Italian, do some public engagement, write, move around, go to concerts, learn new languages, get university degrees, and read books (in no particular order). I talk about some of these things on my blog.

Example domain paragraphs

boh translations [email protected] @traduzionemille

I do research in the field of Computer-Aided Literary Translation (CALT). I’m interested in literary translators’ attitudes towards technology and how these intersect with their self-imaging strategies (this is what my PhD thesis is about!). Recently, I’ve started exploring the potential of different technology-inclusive workflows for literary translation as part of my Marie SkÅ‚odowska–Curie Postdoctoral Fellowship at Ghent University, ' Developing User-centred Approaches to Technological Innovation in Lite

Here’s a wee list of publications: